Linguística Aplicada (Parte III)

...................................................
LINGUÍSTICA APLICADA NO BRASIL
......................................................................
..........................................
......A Linguística Aplicada surge no Brasil em um momento de guerra e de pós-guerra.
.................
* Década de 50 *
.....................
.....A Linguística Aplicada visava a difusão da Língua Inglesa. A área de pesquisa era única e exclusivamente voltada para o ensino de língua. Falava-se muito em metodologia.
.............................
* Final da década de 60 e começo da década de 70 *
..........................
.....Antes ocorria o domínio da Linguística sobre a Linguística Aplicada, nessa época para a ter uma unidirecionalidade. Os estudiosos preocupavam-se com a aquisição da segunda língua.
......................
* 1970 *
..........
......Temos a criação do programa de estudos pós-graduados em linguística aplicada ao ensino de línguas. (LAEL / PUCSP).
..............................
* Década de 80 *
............................
......Uso da linguagem em outros contextos profissionais.
Ex.: Tradução, que dá origem a outro texto. Logo teremos um autor-leitor e um leitor-tradutor.
...................................
........Temos uma interdisciplinaridade, busca o apoio na psicologia, sociologia, estilística, teoria da literatura.
........A Linguística Aplicada não se faz isolada. Precisa do apoio de outras áreas.
..................................................
* Últimos anos da década de 90 *
...........................
........Temos a incorporação de alguns conceitos de Bakhtin.
  • A historicidade;
  • O sujeito socialmente constituído;
  • Ênfase na conscientização linguística;
  • Interações dialógicas;
  • Usos da linguagem dos demais contextos profissionais (Empresas, marketing, publicidade, mídia).

* Primeiros anos do novo milênio *

......O linguista aplicado é visto como um agente crítico que deve propor mudanças sociais. Suas críticas devem tentar melhorar a desigualdade.

.......A língua é uma ferramenta social, inseparável do ser humano, de sua subjetividade.

.......O linguista deve fazer uma investigação dos fenômenos da linguagem, a fim de descobrir os processos pelos quais a linguagem funciona para manter ou mudar as relações de poder na sociedade. Ex.: relação patrão - empregado.

  • Visão modernista: Oriunda do iluminismo e do positivismo;
  • Visão pós-modernista: Incorporação de novos modos.

.......Existem outras vozes que são apresentadas como alternativas para entender o mundo contemporâneo. Ex.: raça, etnia, gênero, sexualidade, etc.

.......Para encerrar a aula, a professora passou uma lista com 10 situações problema e pediu para que escolhêssemos uma e trabalhássemos como um linguista aplicado.

.......Escolhi o problema de uma empresa de telemarketing, que queria um novo script para seus operadores. Em primeiro lugar faria uma pesquisa com o público-alvo dessa empresa, a fim de saber quais eram as críticas com relação ao atendimento prestado. Montaria um script simples, correto e com uma linguagem clara, visando abolir um dos vícios dos teleoperadores, o gerúndio.